الهجرة السرية造句
例句与造句
- 4- الحد من الهجرة السرية إلى الجماهيرية العربية الليبية
遏制向阿拉伯利比亚民众国的偷渡 - 5- الحد من الهجرة السرية إلى الجماهيرية العربية الليبية
遏制向阿拉伯利比亚民众国的偷渡 - وتُضاف إلى ذلك الهجرة السرية في اتجاه بلدان المغرب العربي والغرب.
此外,还有向马格里布和西方偷渡的非法移民。 - وهناك بالطبع مشكلة الهجرة السرية التي تعني انعدام الحماية الكامل.
当然,秘密移徙问题是存在的,而且得不到任何保护。 - ولعل هذا القانون من شأنه الخلط بين الهجرة السرية والإرهاب(31).
不管怎么样,这项法律进一步混淆了非法移民与恐怖主义的关系。 31 - 147- ولا بد من التوضيح في هذا الصدد أن الهجرة السرية تمثل حقيقة مختلفة تماماً عن الاتجار بالأشخاص.
对此,需要明确的是,非法移民与人口贩运具有根本性的不同。 - وفي عام 2009، بلغ عدد الأشخاص الذين وصلوا إلى مالطة سعيا إلى الهجرة السرية عن طريق البحر 475 1 شخصا.
2009年,通过海上偷渡到达马耳他的人数为1 475人。 - وبوجه عام، فإن الدول ناشطة نشاطا قوياً في محاولة مكافحة الهجرة السرية وغير المشروعة بما في ذلك الاتجار بالعمال.
总的说来,各国在努力制止秘密和非法移徙、包括贩卖劳工方面是很积极的。 - وأسباب الهجرة السرية متباينة وتشمل الفرار من النزاع، وانتهاكات حقوق الإنسان، والحرمان الاقتصادي، واستنفاد الموارد الطبيعية.
暗中移民的原因有很多,包括逃离冲突,人权受到侵犯,经济困难和自然资源耗竭。 - وأخذت أيضا علما بمشاعر القلق لدى السلطات الغابونية إزاء موضوع ظاهرة الهجرة السرية ومشاعر القلق لديها إزاء عدم الأمن.
此外,它还注意到刚果当局对地下移民现象及其对安全产生的不良影响表示关切。 - فهذا يؤدي لا محالة إلى الهجرة السرية بكل ما ينطوي عليها من مخاطر يتعرض لها الأفراد والمجتمعات بصفة عامة.
这样做不可避免会导致秘密移徙,并导致对个人和整个社会隐含着风险的所有问题。 - ولا يزال التعاون الدولي من المعطيات الأساسية للمساعدة في مكافحة الهجرة السرية والنظر في وضع سياسة للهجرة تحترم حقوق المهاجرين.
在打击地下移民和制定尊重移民人权的移民政策方面,国际合作是一个重要因素。 - 92-73- السعي حثيثًا إلى إدراج حقوق الإنسان في صميم سياسات وإجراءات مكافحة الهجرة السرية والاتجار بالبشر (فييت نام)؛
73 在打击非法移民和人口贩运问题上,努力在政策和行动中使人权主流化(越南); - وفي هذا الصدد، تقترح النيجر، وبشكل ملموس للغاية، إنشاء آلية فعالة لمكافحة الهجرة السرية والاتجار بالبشر.
为此,作为非常具体的行动,尼日尔建议建立打击非法移民活动和人口贩卖活动的有效机制。 - وبهذه الطريقة وحدها - يمكننا معاً إيجاد الوسيلة لمكافحة ظاهرة الهجرة السرية بشكل فعال ومستدام.
这样 -- -- 也只有这样 -- -- 我们才能共同找到有效和可持续地打击非法移民现象的办法。
更多例句: 下一页